Comunidad de Seduccion en Mexico, Latinoamerica y España con Consejos y Tips para Seducir y Conquistar Mujeres



Noticias: El Arte del Pick-up Febrero 10, 2012, 16:06:31
Bienvenido(a), Visitante. Favor de ingresar o registrarse.
¿Perdiste tu email de activación?
*

infobar
DICCIONARIO DE CHILAGÜISMOS
Páginas: [1] 2   Ir Abajo
  Imprimir  

  DICCIONARIO DE CHILAGÜISMOS
Autor Mensaje
0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
MAGICMAN
RAFC
**
Desconectado Desconectado

Mensajes: 158


U live like an animal in the jungle where we play


« en: Enero 18, 2008, 14:56:43 »

Buenas Buenas compañeros...Debo decir primero q yo soy COLOMBIANO, pero x ai desparchado en Internet me encontre con esto, y como aca ai muchos personajes d Mexico, y algunos post no son al 100% comprensibles por q usan muchas palabras tipicas d su pais asi q voy a poner esto para poder entendernos mejor entre todos Buena onda; espero q les sea d utilidad peace&love...

DICCIONARIO DE CHILAGÜISMOS

¡chin!: {de ¡chingada madre!] (exc) ¡diablos...!
¡ora!: (exc) ¡mira nada más!
¡quiubo!: ¡hola!
abrirse: tener miedo {¡se te abre! → te da miedo} ◆ perder contacto o alejarse del grupo de amigos {te abres güey → te alejas de nosotros } ◆ abrirse de piernas o patas estar dispuesta al acto sexual una mujer
acá: de buena calidad {está bien acá → es de muy buena calidad}
aflojar: prestarse para relaciones sexuales
agarraderas: senos
agua: ¡aguas! ¡cuidado! ◆ hacérsele agua la canoa ser homosexual
aguacates: testículos
aguantar: esperar {aguánta[me]} → espérame }
agüitado: triste
agüitar: ponerse triste {no te agüites}
ajá: sí
amolar: hechar a perder, no la amueles o no la mueles → no lo empeores; ya ni la amuelas eres tan malo que ya no tienes remedio
aparato: pene
aplicar: esmerarse, esforzarse {¡aplícate! → ¡esfuérzate!}
aplicar: regresar un insulto {te la aplicó → te regresó el insulto}
apretada: mujer que no afloja
apuntarse: yo me apunto yo sí
apurarse: darse prisa ◆ preocuparse {no te apures → no te preocupes}
ardillo: ardido, que tiene dolor de un coraje {esa rola está bien ardilla → esa canción es muy dolorosa}
arroz: gustar el arroz con popote ser homosexual
asco: perderse el asco prestarse a tener relaciones sexuales con un amigo {ese día nos perdimos el asco, pero al sieguiente nos lo recuperamos al triple}
asterisco: ano
ay: ¡ay si...! (inc) burla a quien se da aires de algo bueno
bailar: dss eufemismo para valer verga {ya bailó Berta = ya valió verga}
bajar: bajar a los chescos hacer sexo oral
banda: grupo de amigos
bandera: = banda
bote: el bote la cárcel
bronca: no hay bronca no hay problema, no te fijes, no hay cuidado
bronca: problema puras broncas últimamente no he tenido sino problemas
buena: de la buena mariguana
cabrón: (persona) hábil, ≈ chingón ◆ difícil {está cabrón → es muy difícil} ◆ cruel {¡no seas cabrón! → no seas tan cruel}
caer: estar seguro {¿te cae?, -Me cae ¿estás seguro? - Sí, estoy seguro ◆ dejarsela caer coger, {nos la van a dejar caer → nos van a coger, ≈ nos la van a atorar}
café: marihuana
cagado: ridículo, chistoso {ese güey es bien cagado → ese sujeto es muy ridículo}
cagar: echar a perder {¡ya la cagaste! → ya lo echaste a perder todo }; equivocarse ; fallar ◆ cagar(le) ~ a ~ ser muy molesto, no tolerar {¡me cagan los putos! → ¡no tolero a los homosexuales!}
caguama: cerveza familiar de casi un litro
camaney: creerse Juan Camaney creerse genial
cañón: estar cañón ser difícil
cantinflear: dss hablar mucho sin decir nada en concreto
carabina: tú y la carabina de ambrosio [son lo mismo] tú no sirves para nada, no se puede contar contigo
carnal: hermano {mi carnalito → mi hermanito} ◆ amigo
CCH: [se se hache] Colegio de Ciencias y Humanidades, una de las 2 modalidade de bachillerato UNAM
cegehachero: miembro del CGH vid
CGH: Consejo General de Huelga, organización estudiantil revolucionaria opositoria a la privatización de la UNAM
chacha: sirvienta, servidora doméstica ◆ dss muchacha
cháchara: objeto de poco valor
chacharear: comprar objetos de poco valor en un mercadito
chacho: muchacho
chafa: (chafón, chafita) de mala calidad, mediocre {¡pinche portero chafa! → ¡maldito portero mediocre!} ◆ baratija
¡chale!: inj ¡diablos! ◆ inj ¡no puede ser! ◆ chale con ~ ¿qué le pasa a ~? {¡chale con ese güey! → ¿qué le pasa a ese sujeto?} ; ~ está mal
chamacho: dss niño, ≈ chavochamacochac
chamba: trabajo, empleo ◆ andar sin chamba no tener trabajo ◆ andar buscando chamba estar buscando trabajo
chambear: trabajar
chanchuyo: embuste, estafa
chante: casa {mi chante → mi casa}
chaqueta: masturbación {hazme una chaqueta = hazme una manuela}
chaquetearse: masturbarse
charco: bache lleno de agua ◆ brincacharcos que tiene el pantalón tan corto que puede saltar charcos sin mojarse la ropa ◆ el otro lado del charco el viejo continente; España
charola: credencial
charolazo: dar el charolazo enseñar la credencial
chava: muchacha ◆ novia {no tengo chava → no tengo novia}
chaviza: arcaico la juventud de los sesentas
chavo: hijo {mi chavo → mi hijo} ◆ niño, chavito ◆ dss muchacho ≈ güey
che: = pinche
chela: cerveza
chelear: consumir cerveza
chelero: (persona) quien consume mucha cerveza ◆ panza chelera panza abultada a causa del alcohol
chemo: drogadicto
chesco: refresco, soda ◆ bajarse a los chescos hacer sexo oral
chichi: teta, seno
chichifo: novio pagado, gígolo (generalmente homosexual)
chichis: (inf) senos
chido: genial ◆ ¡qué chido! ¡genial! ◆ (persona) contrario de fresa o mamón {ese güey es chido → ese sujeto no es ni fresa ni mamón }
chilango: persona nacida en la Ciudad de México
chilangolandia: Ciudad de México
chile: amigo {tú y tu chile → tú y tu amigo} ◆ pene
chile: pene ◆ hablar al chile ser sincero; decir la verdad
chillar: llorar
chinga: ¡ah chinga! (exc) (interjección de sorpresa) ≈ ¡ay güey!, ¡no mames!, ¡güeeey! ◆ ponerse o pegarse una chinga trabajar arduamente ◆ en chinga rápidamente, con prisa ◆ vid chingar
chingada: ¡me lleva la chingada! inj (exclamación de desahucio) ◆ [mandar] a la chingada mandar al diablo, olvidar algo, = a la verga ◆ la chingada (lugar) sitio muy lejano {está en la punta de la chingada → está muy lejos de aquí} ◆ ¡vete a la chingada! dss ¡láragate!, ¡no quiero saber de ti! ◆ cargar o llevar la chingada tener muy mala suerte, frustrarse los planes, quedar desauhciado {ya te cargó la chingada → considérate muerto} ◆ ¡con una chingada! ¡por fin!
chingadera: cosa, ≈ madre ◆ acción que perjudica sin motivo {esas son chingaderas → ¿qué necesidad había de perjudicar? }
chingaquedito: (persona) que perjudica con afán sin que se le note y sin sospechas
chingar: joder, violar ◆ perjudicar ◆ ¡chinga a tu madre! ¡vete al diablo! {¡que chingue a su madre! → ¡que se vaya al diablo!} ◆ ¡chíngate! jódete, no hay de otra; haz el esfuerzo ◆ ¡no me chingues! si lo haces me perjudicas ◆ acabar, terminar {¡se lo chingó todo! → se lo acabó} {chíngatelo → termínalo, acábalo}
chingo: un chingo muchísimo {ese güey sabe un chingo el cabrón → ese sujeto sabe muchísimo, el muy hábil}
chingón: tremendo {¡está chingonsísimo! → ¡está tremendísimamente bien!} ◆ (persona) hábil en su profesión
chino: rizo de pelo ◆ pelo o cabello chino cabello rizado ◆ está en chino es muy difícil de entender, es muy difícil de hacer ◆ chino chino japonés, come caca y no me des (inf) [burla a los orientales]
chisme: = chivo
chispotear: dss hacer algo sin querer {se me chispoteó → lo hice sin querer}
chitón: ¡tú chitón! tú no digas nada, tú quédate callado
chivo: dss bajarse a los chivos hacer sexo oral, = bajarse a los chescos
chocho: clítoris
chones: dss calzones
chosto: ≈ verga
chota: policia
choteado: que ya está muy usado, que ya no tiene gracia
choya: dss cabeza
chueco: torcido
chupagratis: (persona) que consume la cerveza que pagan otros
chupar: beber cerveza {¡vámonos a chupar → ¡vayamos a consumir cerveza!}
clavar: robar {no te lo vayas a clavar → no te lo apropies}
cochinada: suciedad, porquería
coger: copular, penetrar, tener sexo vid chingar {quiere coger → tiene ganas de sexo }
cohinadita: una cochinadita de nada una pequeñísima cantidad ◆ baratija {te traje una cochinadita → te traje un pequeño regalito}
combi: taxi colectivo, medio de transporte similar a una camión vagoneta
compa: amigo ◆ compadre
compadre: amigo, ≈ güey
conchero: persona que baila danzas prehispánicas
corto: estar en corto estar muy cerca
coyote: estafador o falsificador que ronda las oficinas del registro civil, casas de empeño y bancos
CU: [se u] Ciudad Universitaria, campus de la Universidad Nacional Autónoma de México
cuate: dss amigo, vid cuate
cuate: amigo
cuba: cualquier bebida alcohólica con refresco -ciertas combinaciones tienen nombre-
culero: despiadado, que no tiene consideración de los demás ◆ ¡culeeero!, ¡culeeero! porra que se dice en los estadios al haber una injusticia
culero: traicionero
culito: ano ◆ nalgas ◆ dar culito dar miedo
culo: ano {meter por (en) el culo}
darketo: muchacho que sigue la moda dark: viste totalmente de negro, a veces con capa o falda, usa maquillaje blanco para palidecerse el rostro, se comporta como vampiro citadino, es sadomasoquista, melancólico y de actitud suicida, es culto y solitario, escucha música de alaridos o de dolor y no muestra ningún sentimiento.
delegación: (lugar) donde son llevados los infractores de la seguridad pública
descontar: dejar golpeado a alguien
desmadre: lío, alboroto, desorden ◆ ser un desmadre estar todo liado o alborotado {mi cuarto es un desmadre → mi habitación está muy desordenada }; ser muy difícil {la ingeniería es un desmadre}
discutirse: invitar (pagar la cuenta de otros) {discútete unas [chelas] → invítame unas cervezas }
doblada: la doblada ≈ verga
don: señor {¿qué tal, don? → ¿cómo está, señor?}
dragonazo: golpe de mal aliento
ducho: dss hábil
efectivo: el efectivo el mejor de todos
emputado: enojado, molesto
encabronado: enojado, ≈ emputado
encabronar: enojar
enchufar: penetrar, coger
ensartar: ≈ coger
entambar: meter a la carcel {me entambaron}
eskato: muchacho que sigue la moda del skateboarding: usa ropa holgada, cabello corto, perforaciones, gorra, anda en patineta, hace bailes gimnásticos, habla a la usanza estadounidense, toca la guitarra eléctrica y escucha música ska, hip-hop y similares
facha: apariencia, look {mira nomás en qué fachas vienes → vienes muy mal vestido}
faje: agasajo sexual sin penetración
feria: dss dinero, vid varo
fichera: bailarina exótica que a cambio de fichas de cabaret presta otro tipo de servicios
flamas: andar flamas estar borracho
franelero: cuidador ilegal de autos estacionados en la calle
fresa: (persona) persona con aires de moderno, culto y a la moda, contrario de naco y chido ◆ vid ≈ mamón
freski: ≈ fresa
fusca: pistola
gacho: mala persona, cruel {no seas gacho → no seas malo} ◆ dss feo {¡qué gacho! → ¡qué feo!, ¡qué desagradable!}
ganoso: estar o andar ganoso estar caliente
gata: dss sirvienta doméstica, ≈ chacha ◆ carne de gata, buena y barata dss frase que hace referencia a las servidoras domésticas que son abusadas sexualmente por los hijos adolescentes de las amas de casa
gordo: caer gordo dss no soportar a alguien, ser intolerable una persona ◆ dss apelativo de cariño al marido o novio {hoy no pudo venir mi gordo → hoy no pudo venir mi marido}; también gorda
goya: grito de guerra de la UNAM vid
gringadera: cosa gringa de mal gusto (cf) chingadera
gringo: norteamericano, de EEUU
grueso: difícil
guaguarear: hablar por hablar
guagüis: sexo oral, especialmente entre homosexuales
guama: = caguama
guarura: guardaespaldas
güeba: vid hueva
güebo: vid huevo
güebón: vid huevón
güero: rubio, güerito
güey: (se suele poner al final de toda frase exclamativa o interrogativa) ◆ sujeto, persona {vinieron tres güeyes → vinieron tres personas } ◆ varón, {no es vieja, es güey → no es mujer, es hombre} (para femenino se usa vieja) ◆ novio {se fue con su güey → se fue con su novio} ◆ ese güey él ◆ estar [bien] güey ser muy estúpido, ≈ estar [bien] pendejo ◆ ¡güey! ¡oye! ◆ hacerse güey fingir no saber algo, hacerse el desentendido, = hacerse pendejo
güitre: dss güey
gumaro: testículo, ≈ huevo
harto: dss mucho {reteharto → muchísimo}
hierba: = mota
hijazo: hijazo de mi vidaza frase de los polivoces
¡híjole!: inj ¡caramba! (exclamación al enterarse de una situación difícil)
hocico: boca, {¿qué traes en el hocico? → ¿qué tienes dentro de la boca?} ◆ quijada, mentón {te vas a romper el hocico → te vas a dislocar la quijada}
hocicón: dss hablador
hora: vid ahora
horchata: orgía
horny: vid jorni
hueva: flojera, pereza ◆ tener hueva tener flojera , tener pereza ◆ dar hueva causar flojera ◆ estar de hueva ser muy aburrido ◆ ser de hueva (persona) ser flojo, no poner atención
huevo: testículo ◆ ¡huevos! exclamación para insultar a alguien desprevenido {¡huevos pendejo!} ; exclamación de sorpresa, ≈ ¡madres! ◆ ¡a huevo! ¡por supuesto que sí! ◆ ¡qué bueno! ◆ a huevo necesariamente {tengo que ir a huevo → tengo que ir, necesariamente} ◆ pasarse de huevos ser abusivo {¡no te pases de huevos! → no seas abusivo } ◆ por sus huevos unilateralmente, sin consultar a nadie, por decisión propia ◆ cuesta un huevo y la mitad del otro que cuesta mucho esfuerzo
huevón: (prs) holgazán, flojo {¡qué huevón eres! → ¡qué flojo eres!}
huila: zorra, perra, que copula con muchos ◆ andar de huila = huilear
huilear: buscar hombres para cojer
íjole: vid ¡hijole!
indio: (x) inculto, ignorante, incivilizado
IPN: Instituto Politécnico Nacional
ira: (dis) mira (de mirar)
islas: las islas (lugar) jardín más concurrido de CU vid
jalárse: jalársela masturbarse ◆ jalársela ≈ ser mamón ◆ exagerar {te la jalaste → exageras}, vid arrancárse
jarioso: (persona) que tiene muchas ganas de copular ◆ andar jariosón tener muchas ganas de fornicar
jarocha: operación jarocha cirujía de cambio de sexo, de hombre a mujer
jarra: tarro grande de cerveza, vid yarda ◆ estar jarra estar borracho, generalmente con cerveza
jefe: padre ◆ jefa madre
jeta: cara {me caga su pinche jeta → no tolero su estúpida cara}
jetearse: dormir {ya se fue a jetear → ya se fue a dormir}
jetón: estar jetón estar adormilado ◆ quedarse jetón quedarse dormido
joder: molestar {¡no estés jodiendo! → ¡deja de molestar! } ◆ estar jodiendo estar molestando
jodido: que no tiene dinero {ando bien jodido → no traigo dinero}
jorni: estar o andar jorni caliente
joto: amanerado, femenino, varón homosexual
joto: homosexual varón muy afeminado
lacra: persona sin moral ni ética {ese güey es un lacra, ese güey es bien lacra, ¡piche lacra!}
En línea

"Dime con quien andas.....y si esta buena me la mandas"
http://www.seduccionlatina.com/forums/index.php?topic=5411.0
MAGICMAN
RAFC
**
Desconectado Desconectado

Mensajes: 158


U live like an animal in the jungle where we play


« Respuesta #1 en: Enero 18, 2008, 14:58:06 »

lanza: pasarse de lanza ser abusivo
lata: molestia ◆ dar lata ser una molestia, ≈ estar chingando {¡qué lata das! → ¡eres una molestia!}
latir: gustar {me late → me gusta}
latoso: dss que causa molestia al prójimo, especialmente los niños
-le: (sufijo verbal que se usa en imperativos)
leche: semen
lilo: dss homosexual varón
lira: guitarra
loca: homosexual varón, joto ◆ amanerado, femenino {ese güey es una loca → él es muy amanerado} ◆ dss ser una zorra
lúser: (looser) perdedor, pobre diablo
macho: masculino {muy macho → muy masculino} ◆ macho mexicano hombre masculino y en parte misógino
madre: estar hasta la madre estar harto ◆ estar hasta la madre estar bajo los ejectos de alguna droga vid estar pachequísimo ◆ ¡tu madre! ≈ chinga tu madre
madre: cosa {¿y esta madre qués? → ¿y esto qué es? } ◆ valer madres no importar {te vale madres! → ¡no te importa!, ¡no es tu asunto!} ; echarse a perder, frustrarse un plan {ya valió madres → ya se frustró el asunto, ≈ ya valió verga} ◆ ni madres en absoluto, para nada, nada de nada {no entendí ni madres → no entendí nada} ◆ ¡ni madres! ¡de ninguna manera! ¡ni muerto! ◆ me cae de madres estoy seguro ◆ romper o partir la madre dar una golpiza letal ◆ ¡qué poca madre! ¡qué traicionero!, ¡ese sujeto no tiene moral!
madreado: golpeado
madrear: golpear, dar una golpiza
madrina: = madriza
madriza: golpiza
malcogida: persona con mala actitud por tener sexo insatisfactorio {pincha vieja malcogida }
malinchista: mexicano que prefiere lo extranjero a lo nacional
mamada: sexo oral ◆ hacer una mamada ≈ hacer una chingadera, hacer una pendejada ◆ ≈ chingadera, pendejada
mamado: persona musculosa {me voya poner bien mamado → voy a tener mucho músculo}
mamar: mamar [verga] hacer sexo oral ◆ no mames ¡¿en serio?! (exclamación de sorpresa); ≈ no seas mamón ◆ no seas mamón no me causa ninguna gracia; no exageres ◆ ¡no mames! (exclamación de sorpresa, miedo o desesperación) {es que no mames güey, no mames}
mamey: = mamado
mamila: = mamón
mamón: soberbio, pedante, ≈ fresa ◆ que dice o hace estupideces sin gracia ◆ que es muy delicado para el trato
mango: dss hombre muy sexy
mano: (dpr) amigo
mano: [de hermano] dss amigo
manuela: masturbación {manuela, consuelo y soledad → la masturbación}
maría: humilde vendedora indígena ambulante, que vende productos muy baratos
maría: mujer indígena que vende a pie o en un puestecito de mercado fruta o mercancía pequeña
mastuerzo: mariguana
matado: nerd
mayate: varón homosexual afeminado
mecos: mocos ◆ semen
mejor: a lo mejor o a la mejor tal vez, quizá
merced: la merced mercado central de alimentos, dulces y frutas. También hay una estación de metro.
mero: mismo el mero mero ~ el mismísimo ~ ◆ ese es mi mero mole esa es precisamente mi especialidad
meter: ≈ coger { yo sí se la meto ≈ yo sí me la cojo}
mezcalito: la bebida alcohólica legal más barata de la ciudad. A pesar del nombre, la mayor parte del alcohol es de caña
micro: = microbús
miembro: pene
mierda: excremento ◆ ¡mierda! ¡diablos! ◆ ser mierda (una persona) ser mala persona, ≈ culero
mitote: baile ≈ desmadre
mole: sangre
momiza: arcaico la gente mayor y anticuada de los sesentas
mona: trapo empapado en solvente que los drogradictos sin dinero aspiran
morida: soborno, especialmente a la policía
mota: marihuana
motivosa: mota
muppets: [mópets] caballito de tequila con refresco que se toma de un solo golpe tras golpear el recipiente con la mesa
naco: (cosa) que es de mal gusto ◆ (persona) inculto, ignorante, incivilizado, ≈ indio (x)
nada: nada más que de... sólamente que...
nadie: no ser nadie ser poca cosa; -¿quién anda ahí? -No es nadie señor, soy yo
nailon: nalga
nalga: ser nalga de alguien ser la pareja sexual pasajera de alguien
nalgasprontas: mujer u hombre homosexual que siempre dice que sí a las propuestas sexuales de cualquiera
nave: automóvil
negra: la negra [de los pechos caídos] pene
nel: no ◆ nel pastel dss no
ñero: vulgar, de mal gusto, ≈ naco
neta: la neta la verdad
neto: en serio {¿neto güey? → ¿en serio?}
ni: ni que fuera qué no es como tú crees
ñoño: estudioso, matado
ñor: señor ◆ ñora señora
ojete: traicionero, mal amigo ◆ mala persona ≈ culero
okupa: ocupante de un sitio tomado a partir de una huelga
onda: dss moda ◆ captar o agarrar la onda dss entender ◆ ¿qué onda? ¿qué hay?
ora: (dis) ahora {ora sí → ahora sí} ◆ hoy
órale: sí ◆ órale... no me digas... ◆ ¡órale órale! ¡¿qué te pasa?!; ¡cuidado!; ≈ ¡ándale!
oso: ridículo ◆ hacer un oso hacer un ridículo ◆ ¡qué oso! ¡qué verguenza!
pacheco: (s) drogadicto ◆ estar pacheco estar bajo los ejectos de alguna droga {¡güey!, ¡estás pachequísimo!}
pachó: = pasó
padre: dss (muy arcaico) ≈ chido {¡qué padre! dss ≈ ¡qué chido!}
paisa: = paisano
paisano: persona nacida en la provincia mexicana ◆ (x) (persona o cosa) rural, tosco, incivilizado
pambolero: futbolista callejero y de parques
panalito: mezcal envasado en una botella con forma de barril, envuelto en una malla de plástico de rombos
pandro: = pandroso
pandroso: (persona) que no tiene demasiado cuidado en su aseo personal, por irrelevancia o por descuido
panzona: dejar panzona dejar embarazada
papaya: vagina
pasón: sobredosis de droga
pastito: = mota
pata: dss pierna ◆ pie
pata: (inc) pie {baja las patas del sillón → no subas los pies al sofá} ◆ oler a patas → (inc) oler a sudor de pie ◆ meter la pata cometer un error fatal {metida de pata}
payaso: dss ≈ mamón ◆ no seas payaso dss ≈ no seas mamón
payoya: bono de dinero que se da secretamente para obteber un mejor servicio
pecero: = microbús
pedo: problema, dificultad {cuéntame tus pedos → háblame de tus problemas} {no hay pedo → no hay problema} ◆ tener o traer pedos tener problemas, pasar por dificultades {ese güey tiene pedos en su casa → tiene problemas familiares} ◆ ¿qué pedo? ¿qué sucede?, ≈ ¿qué onda?, ¿qué tranza? ◆ mal pedo de mala manera ◆ ¡qué mal pedo! ¡qué mala suerte! ◆ buen pedo genial, ≈ chido {ese güey es buen pedo → es una buena persona } ◆ estar o andar pedo estar borracho
pegue: tener pegue tener muchos pretendientes
peladez: grosería
pelado: dss grosero ◆ (persona) que habla muy coloquialmente
pelar: me la pela [la verga] él no es nada comparado conmigo ◆ hacer caso, poner atención {¡pélame güey! → ¡hazme caso!} ◆ corresponder un amor {esa vieja no me pela → esa muchacha no me corresponde }
pelón: pene { el pelón con suelas }
pelos: de pelos dss genial ◆ ¡pelos! ¡pelos! exclamación para pedir un desnudo
pendejada: estupidez, idiotez {no digas pendejadas → no digas estupideces}
pendejete: = pendejo
pendejo: tonto {¡qué pendejo! → ¡qué tonto!} ◆ perdedor, pobre diablo {ese güey es un pendejo → ese sujeto es un pobre diablo} ◆ hacerse pendejo hacerse el desentendido, fingir no saber algo {no te hagas el pendejo → no trates de engañarme} ◆ hacer pendejo a ~ timar, engañar, burlar a ~ {te hicieron pendejo → te timaron} ◆ ver la cara de [tu] pendejo ≈ hacer pendejo a ~ ◆ ¡estás pero si bien pendejo! ¡eres un iluso!, ¡hasta crees que~! ◆ como pendejo como un idiota {me dejaste esperando ahí como pendejo}
pericazo: aspiración de cocaína
perrada: (x) gente humilde en conjunto
perro: difícil {estuvo bien perro → fue muy difícil}
petatearse: dss fallecer, morir
pex: [peks] ≈ pedo
picudo: dss de buena calidad, ≈ chido
pilín: dss = verga ◆ mamar pilín ≈ valer verga
pinche: (se antepone a todos los sustantivos a los que se les puede tener desprecio) ≈ puto (puto es más usado) ◆ miserable
pingo: (persona) dss travieso
pito: pene ◆ estar hasta el pito estar muy borracho; estar harto; llenarse de gente
pitofácil: varón que siempre dice que sí a las propuestas sexuales de cualquiera
pitofácil: varón que siempre dice que sí a las propuestas sexuales
pitufo: pene
poblano: nacido en Puebla
poli: = IPN ◆ dss policía
ponketo: muchacho que sigue la moda del punk: lleva peinados muy estilizados y extravagantes, accesorios de ataque como cadenas y pulseras de picos, tiene actitud agresiva y seria, escucha música estridente y se muestra desganado y enfermo
pos: (inc) vid pues
pouser: (poser) persona que guarda cuidado en mostrarse interesante para los demás
prepa: una de las 2 modalidade de bachillerato UNAM, con 9 planteles, vid CCH ◆ cualquier bachillerato
pues: enonces {¿cuál es el problema, pues? → ¿cuál es el problema enontes?} ◆ por supuesto que {pues yo → por supuesto que yo}
pulcata: pulquería
puma: mascota de la UNAM vid
pumita: transporte gratuito de CU vid
puñal: = puto
putazo: golpe rudo ≈ madrazo
putero: haber un putero haber muchos, ≈ haber un chingo ◆ dss lugar lleno de putas
putiza: golpiza, = madriza
puto: maricón (homosexual varón) {pinche puto → ¡maldito marica!} ◆ cobarde {¡andale! ¡no seas puto! → ¡vamos! ¡no seas cobarde!} ◆ adjetivo muletilla {no tengo ni puta idea de por qué → no tengo la más minima idea del porqué} {¿no que no puto? ≈ ¿no que no?}
quemar: quemar mota fumar marihuana
rábano: comunista o revolucionario aparente, rojo por fuera, blanco por dentro
rajarse: acobardarse a último momento
rasta: mechón de pelo enredado y solidificado, al estilo negro. Es símbolo jamaiquino {es el negrito de rastas}
rata: ≈ ratero
ratero: ladrón
raza: (nrt) gente
re-: muy {ese güey es reputo → ese sujeto es muy homosexual}, = rete-
reata: = riata
recorrido: con demasiada experiencia en encuentros sexuales
recorrido: que ya tiene mucha experiencia sexual
regio: (persona) que nació en el norte de México
retozar: tener sexo
riata: pene ◆ pura riata nada de nada
rojillo: comunista ◆ revolucionario
rola: canción
rollo: ≈ onda, tranza {qué rollo → qué tranza, qué onda} ◆ es otro rollo es un asunto diferente
ruco: anciano {estaba ruca la ñora → era una señora ya mayor}
secu: dss secundaria
señorita: ser todavía una señorita ser virgen todavía
simón: si
soplar: ¡soplas! ≈ me la mamas
suave: dss =padre, ≈ chido
tabacos: cigarros
talonear: pedir pequeñas cantidades de dinero a varios desconocidos ◆ prostituirse
tamal: tamal mal amarrado persona obesa que usa ropa muy ajustada
tambo: cárcel
tanate: testículo
Tec: Tecnológico de Monterrey (universidad privada)
teclas: senos
tella: botella (de licor)
tetona: mujer con grandes senos
tianguis: mercado popular de alimentos
tiradero: desorden ustedes perdonarán el tiradero disculpen el desorden
traer: ¿qué traes? ¿qué quieres de mí?
transa: fraude ◆ defraudador de dinero {es bien transa → es un defraudador de dinero}
tranza: ¿qué tranza (exp) ¿qué pasó?, ≈ ¿qué onda?, ¿qué pedo? ◆ dss estafa
tren: tres fumadas de tabaco o mota
trompa: labios ◆ a ver, pare la trompita pon los labios en posición de beso
tubo: tubo de las mesas de table dance
tuinki: pene
UNAM: Universidad Nacional Autónoma de México, la universidad más importante del país
¡va!: (exp) está bien, estoy de acuerdo
valedor: amigo
valer: valer madres o valer verga o pito echarse a perder, frustrarse un asunto
varo: dinero ◆ 1 peso mexicano {namás traigo diez varos → solamente tengo diez pesos }
vato: sujeto, ≈ güey ◆ pinche vato mamón ¡maldito sujeto sin gracia!
ver: tener que ver estar relacionado
verde: = verga ◆ estar verde ser inexperto
verga: pene ◆ valer verga ≈ valer madres
vestida: hombre travesti
viaje: visiones provocadas por alguna droga ◆ quedarse en el viaje morir de sobredosis
vieja: muchacha ◆ mujer {había pura vieja → solamente había mujeres } ◆ novia {mi vieja no me pela → mi novia no me hace caso} ◆ dss madre
viene-viene: = franelero
vinata: vinatería
violín: dar violín violar
vivido: (persona) precoz, que ha pasado por muchas aventuras y desgracias en su vida
volar: de volada rápidamente ≈ de volón pin pón dss
wey: vid güey
ya: ya fue ya pasó, ya sucedió ◆ ya la hizo; ya la hicimos ya se liberó de las penas, ya nos liberamos de las penas
yarda: recipiente largoy ancho para la cerveza
zocalero: persona que baila danzas prehispánicas en el zócalo = conchero
zope: tonto {¡zope! → ¡tont0!} ◆ axila
zotaco: (persona) de baja estatura
En línea

"Dime con quien andas.....y si esta buena me la mandas"
http://www.seduccionlatina.com/forums/index.php?topic=5411.0
N1GHT
Instructor SL
*****
Desconectado Desconectado

Mensajes: 787


WWW
« Respuesta #2 en: Enero 18, 2008, 16:25:24 »

Chaaaaaaaaaale Carnal esto si esta bien denso...

Jaja, no ya de verdad, es buena tu idea. Aunque, yo ya hice el compromiso de bajarle a los mundialmente conocidos, "mexicanismos". Entiendo que debe de ser bien desesperante que haya muchos Mexicanos por aqui, y que cada uno use sus propios modismos.

Tambien, creo que este post tiene mucho potencial; me explico.

Que no se quede en este diccionario con Mexicanismos, tambien, el usarlo para todas las palabras que no entendamos de nuestros otros compas latinos (que dijeron ehh... Compas= Hermanos, Amigos, Compañero. Derivado de Compadre; 1. m. Padrino de bautizo de una criatura, respecto del padre o la madre o la madrina de esta m. Padre de una criatura, respecto del padrino o madrina de esta.)

Lo que vi es que no estan muchas palabras que realmente si se usan. Y vi muchas palabras extrañas como "twinki" para denominar al pene JAJAJAJ, nunca lo oi... O bueno si, peeero no es taaan comun.

Si les agrada la idea, me ofrezco a responder, a cualquier compañero de la comunidad, que se atore con un modismo Mexicano. Y creo que podemos dejar este post como los principales en offtopic, para que, tambien, los Mexicanos, podamos preguntar sobre algunos otros modismos que veamos.

Por cierto no encontre denso, Esto significa en Mexico, algo dificil, puede ser APLICADO a un verbo o bien puede ser un sustantivo, complicado, dificil.

Saludos.

Du Solier.




En línea

Reglas actualizadas de Seducción Latina...

http://www.seduccionlatina.com/forums/index.php?topic=3671.0
fenixx
RAFC
**
Desconectado Desconectado

Mensajes: 221


Bu-DO....武道


« Respuesta #3 en: Enero 18, 2008, 18:45:45 »

saludos


esta chido magicman, ya la hiciste carnal, que padre que no hayas enviado esto asi podemos entender mejor......


bastante lexico pero ese mini diccionario es de gran ayuda


 Buena onda aplausos
En línea
K A L
Bootcamper
***
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1812


« Respuesta #4 en: Enero 18, 2008, 20:16:58 »

 aplausos

Excelente! no lo había visto y puse algo en mi diario, pero este está genial.

Saludos!

A hueeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeevo!!! (ahí viene?).

Kal  evil
En línea
CITRYC
Instructor SL
*****
Desconectado Desconectado

Mensajes: 2033


El Instructor, De Los Instructores


WWW
« Respuesta #5 en: Enero 18, 2008, 20:23:43 »

jajajaja está conmadres!! o no may?!
En línea

¡Seamos Realistas, Pidamos Lo Imposible!
Saorchild
RAFC
**
Desconectado Desconectado

Mensajes: 72


Mi deseo de Ganar es mas grand que todo lo demas


« Respuesta #6 en: Enero 18, 2008, 23:38:32 »

Asi es, los mexicanos nos esforzamos dia a dia por expandir las barreras de el idioma español. o como diria el diccionario la banda se la parte por parlar cada vez mas chido...

Te falto "chacamotear"

Saor
En línea

"When there`s a will, and there`s a fucking will, there`s a way, and there`s a fucking way..."
Kinky
RAFC
**
Desconectado Desconectado

Mensajes: 35



« Respuesta #7 en: Enero 19, 2008, 11:29:37 »

jajajajajajajajaja hasta un mexicano como su servidor puede aprender algo de eso jeje
En línea
yeikop
RAFC
**
Desconectado Desconectado

Mensajes: 172


Eres lo que piensas


« Respuesta #8 en: Enero 19, 2008, 18:52:37 »

Esta bueno el aporte, todos directos a la eal academia de la lengua española jajajjaa
En línea

Fin de la transmisión....
crazymind
RAFC
**
Desconectado Desconectado

Mensajes: 198


Ejemplo de alfa...aplicándose...yeah!


WWW
« Respuesta #9 en: Enero 20, 2008, 04:10:20 »

Ja ja ja, ta chido ja ja  grin

Estaria bueno ir poniendo algo de lo que falta. Aqui dejo estas, ya que despues de haber escrito lo que puse más abajo pense: "me entenderan??, vi el diccionario de chilanguismos (asi es como se escribe, porque chilangüismos es como de pingüino  wink) y faltaban estas, entonces para que se entienda un poco:

Chole: Aburre, algo que aburre, ya te harto. Ej. Ya chole con tu traje!
Rifarse: También discutirse o te la sacaste!. Se refiere a que hiciste algo que te quedo o que hiciste muy bien por ejemplo: Juan se rifo bailando.

Discutirse: Generoso, por ej. Se discutio con los chescos. También se usa Mochar para señalar por ejemplo: se mocho con unas tortas o mochate con un cigarro = saca un cigarro = ponte la del puebla En una palabra: Compartir.

Morra (o) : Aplica para femenino o masculuno y se refiere a un chavo, un niño, un adolescente o alguien que de manera relativa a nuestra edad es más pequeño.

Chanclas!, puro language rifado de la plebe y el prole, puro valedor, neta, la pura banda, bien aca.
No es por hacerlo a proposito para que no nos entiendan pero la pura neta que aca en México los compas asi nos parlamos  Buena onda
te la sacaste mi magicman  aplausos

Y no le aunque que sean un chingo, faltan un madral. Ya chole con nuestro lexico y ni se metan con albures porque ahi si yo le saco y no creo que la lista sea vasta y que le llegue al chingo y dos montones.  cheesy cheesy

Pero no se saquen de onda.

Me acorde de un ejemplo entre un chingo, donde se nota un leve de la "variedad" y como le "mascamos" a la iguana.  wink djs1 djs1 Aqui les dejo un link, a ver si le entienden  cheesy

Chilanga banda...el video de los tacubos grin   


Camaras!! he he  peace&love
En línea


Meditando mi realidad...en proceso de transformación

...por la conquista y realización de mis ideales

-EL HOMBRE AL QUE TODAS ESPERAN...ya que siempre llego tarde je je y + je-
damian
RAFC
**
Desconectado Desconectado

Mensajes: 498



« Respuesta #10 en: Enero 20, 2008, 20:24:28 »

che loco ahora veo porque dicen tanto wey!!!
En línea

"Lo unico que tengo es mi palabra y mis PELOTAS"
Tony Montana
damian=BLACK STRONG
http://video.libero.it/app/play?id=cf8e57ac32126a77e4f38ade3bfe9251
MAGICMAN
RAFC
**
Desconectado Desconectado

Mensajes: 158


U live like an animal in the jungle where we play


« Respuesta #11 en: Enero 22, 2008, 13:44:57 »

Si, no esta mal la idea d fijar el Post para futuras referencias, da weba ponerse a buscarlo entre los demas wbyim04....

Ahi c ven carnales¡¡¡¡ Buena onda
En línea

"Dime con quien andas.....y si esta buena me la mandas"
http://www.seduccionlatina.com/forums/index.php?topic=5411.0
SОMBRA
Miembro VIP
***
Desconectado Desconectado

Mensajes: 458


"The Art of The Pick-up"


« Respuesta #12 en: Enero 25, 2008, 01:38:16 »

Ah ya entendi  cheesy
En línea

I will not be denied in this final hour. I will not be denied, this day is mine (is mine).
This passion inside me is burning (is burning).
Even through the darkest days. This fire burns (fire burns) always (always).
WIZARD
RAFC
**
Desconectado Desconectado

Mensajes: 430



« Respuesta #13 en: Enero 25, 2008, 02:23:11 »

Esta muy bakano el aporte!!

Y no se pq pero se me hizo divertido jaja!

Colombia
Bakano=Chido, cool, muy interesante y divertido, etc.
Se me hizo=Me parecio, creo que es, etc.

 wbyim04
En línea
Vampire05
RAFC
**
Desconectado Desconectado

Mensajes: 69



« Respuesta #14 en: Junio 11, 2009, 02:59:34 »

A veces no se nota el acento capitalino cuando conoces gente de alla, pero la que no falla es cuando dicen "ni madres!". Aca los norteños es "ni madre!"
Tambien el "me cae" o "te pasas"

Saludos de parte de la raza macuarra regia
En línea

Sin excusas...

Páginas: [1] 2   Ir Arriba
  Imprimir  
 

Ir a: